on commence par des remerciements maladroits........
Voilà une traduction très libre d'un joli texte de Sivhaji Shah qui au lendemain du départ de son Ami , écrivait ceci aux Dieux pour qu'ils le protège.
Sérénité sur mon Ami
du coté de la mer, il a posé son bagage
calme, tranquille, il ne relève pas la tête
il suit le regard des autres par ses mains usées
d avoir tant pris son visage
pour cachée son indifférence de cette vie
il est déjà ailleurs alors que vous le croyez près de vous
les paupières basses et le sourire vagabond
il est d'ailleurs.
j'aimerais croire que je suis seul à le voir ainsi
je n'aurais pas à craindre que cette main invisible s'eloigne
mais il apparait à tous ainsi et se confond avec l'horizon.
je ferme les yeux pour perdurer cette sensation que rien ne changera jamais
à mon ami , à celui qui encore aujourd'hui
me fait reconnaitre la force d'un sourire
je remercie la terre de le sentir
et qu'il m'ait autoriser à penser à lui
Sivajhi Shah 1890-
this wonderful poem has been written in a very particular moment & he left a kind of instructions to use it...did u know that?
RépondreSupprimer